Театр

Вся жизнь и все мы
Цвет
Ч / Б
«Му-му» Дмитрия Крымова / Театр наций / 2018
Дмитрий Крымов о спектакле:
Проблема перевода классической прозы Тургенева на язык театра – вот эта проблема меня ужасно интересует: как создать нежную, лиричную, условную – при всей реалистичности – среду? Как перевести тургеневские описания природы на язык театра?!
Несовершенство театра – и его совершенство, которое неожиданно пробивается сквозь всю нашу повседневную театральную жизнь, дурацкую и смешную. Человеческая увлеченность театром на грани фанатизма – это и грех, ведь за этим фанатизмом ты много не видишь многое, что касается жизни, но это и счастье. Ведь театр – удивительное место, там может быть и природа, и жизнь, и смерть, и любовь, и бог, и черт, и ангел.
Вот об этом нам хотелось бы сделать спектакль. А, в общем-то, он про любовь. Про любовь к театру и к людям. И как одно может быть в ущерб другому.
Наша героиня – Муму. Она вроде бы ребенок, но она сложная, витиеватая – бывают такие дети, напичканные знаниями, которые пришли к ним непонятно откуда. Эта Муму, она ведь еще и в театральной школе учится, такой театральный ребенок. Впрочем, она даже не Муму – ее зовут Маша. Она племянница актера, который пришел играть и оставил ее во дворе, а она случайно оказалась в театре… Так что зритель – если он не читал «Муму», и не знает, почему утопили собаку, может спросить: «А где же Муму-то?».
Мне всегда нравилась позиция концептуалистов: ты должен что-то знать, прежде чем смотреть или читать. Ты должен что-то знать, прежде чем читать, скажем, поэзию Бродского – иначе многого не поймешь. Но если у тебя развито чувство поэзии, ты все равно будешь заворожен стихом. Человек, который прочитал Тургенева, поймет, почему наш спектакль называется «Муму». Но только при условии, если захочет удивляться. Потому что если он захочет увидеть обычную актрису-травести, которая играет Муму – он ее не увидит. Он не увидит и русскую природу – бутафорских листочков у нас не будет.
И еще вот меня спрашивают: у вас актер Леша Вертков играет Тургенева, который пишет «Записки охотника», а к нему вдруг приходит настоящая Полина Виардо. Приходит из 19-го века и говорит по-французски. А он ведь просто Леша Вертков! Но это ведь всегда так: возьмешься сыграть какого-то реального персонажа, например, Цезаря – придет реальный Брут и воткнет в тебя меч. Или как в комедии дель арте: играешь – играешь Арлекина, а потом решишься снять маску, а она, оказывается, приросла.

*Комедия дель а́рте (итал. commedia dell'arte), или комедия масок — вид итальянского народного театра, спектакли которого создавались методом импровизации с участием актеров, одетых в маски и на основе сценария, содержащего краткую сюжетную схему представления.

https://theatreofnations.ru/performances/mu-mu
Испанский уличный театр Kamchàtka / KAMCHATKA / 2018 / Москва
Cпектакль Kamchatka — заключительная часть трилогии театр, посвященной истории героев-мигрантов, путешествующих по миру в поисках лучшей жизни. Он уже побывал в 27 странах мира и получил Grand Prix на международном фестивале MiramirO и приз на Международном фестивале уличного театра в Генте (Бельгия).

Актёры о своей работе (интервью в Москве):

— То, что мы делаем основано на внимательном расcматривании людей, когда ты видишь человека - ты присоединяешь его к себе. Мы учимся слушать других и вовлекать их в свое пространство. Если человек, который участвует в спектакле не вовлечен - все рушится, потому что тогда не возникает единство спектакля. Важно, чтобы не только коллектив себя вел таким образом, но и зрители, иначе ничего не получится. Мы постоянно на гране провала и должны принять эту возможность провала, мы на очень тонкой грани. В этом состоит магия и риск, которые мы должны принять.

— Когда мы начинали, мы не собирались делать прорыв и творить что-то новое. Мы начинали «по любви». Если бы мы начинали с посылом сломать что-то старое и принести что-то новое это было бы ужасно, это было бы «от головы». Намерение это часто просто любовь!

— В основе метода лежит восприятие, а не производство художественного зрелища. Мы работаем с собой, мы работаем на основе нашей личной памяти, семейной памяти, наших персональных воспоминаний. Каждый из нас и наших героев работает по-разному и каждый ведет себя по-разному. Но в художественном смысле мы создали общий язык, мы персонажи из «одного племени» и у нас есть единый замысел.

— За нашим художественным стилем стоит огромная работа. Мы сыграли уже больше 350 спектаклей Kamchatka и до сих пор перед каждым из них мы делаем разогрев, потом играем спектакль, после спектакля устраиваем его обсуждение и всегда один из нас присутствует на спектакле как зритель и потом дает всей команде фидбек, что он увидел как зритель.

— Люди вообще-то одинаковы, потому что у каждого есть своя личная история и моменты, которые их сформировали, но плачут и смеются они над одним и тем же. Все говорят, что невербальный язык это интернациональный язык, это конечно не так, но есть точка, в которой все люди становятся универсальными!

Испанский уличный театр Kamchàtka / HABITACULUM / 2017 / Москва

Герои спектакля «Habitaculum» прибывают в новую страну и новый город, находят здесь дом, в котором хотят остаться. Зрители попадают в этот дом и свободно переходят из комнаты в комнату, знакомятся с его обитателями, их образом жизни и принимают непосредственное участие в жизни дома.

Театр Kamchàtka был создан группой актеров разных национальностей и творческих дисциплин, объединившихся вокруг режиссера Адриана Шварштейна для осмысления возможностей уличной театральной импровизации применительно к теме иммиграции.

За последние восемь месяцев театр побывал на гастролях в разных городах Бразилии, Бельгии, Чили, Ирландии, Индии и Германии. В Москву театр Kamchàtka впервые приезжал в 2016 году, тогда все билеты на пять представлений спектакля «Fugit» были проданы задолго до показов.

Гастроли театра Kamchàtka проходят при поддержке Департамента культуры города Москвы, Посольства Испании в России, Института Сервантеса, Союза театральных деятелей Российской Федерации и Испанского института туризма.

https://www.colta.ru/news/15087-katalonskiy-teatr-predstavit-v-moskve-immersivnyy-spektakl-o-migrantah
«Му-му» Дмитрия Крымова / Театр наций / 2018
Испанский уличный театр Kamchàtka / HABITACULUM / 2017 / Москва
Поделиться